Aviso legal 

Información conforme a § 5 TMG

Judith Cierzynski

Traductora e intérprete de alemán,
inglés y español

Intérprete jurada con facultad para
actuar ante tribunales y notarios de Berlín

Intérprete y traductora jurada con
facultad para actuar ante tribunales y notarios de Brandeburgo

Miembro de Bundesverband der
Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ), asociación alemana de
intérpretes y traductores

Libellenweg 4 A

D-14776 Brandenburg an der
Havel

(Alemania)


Contacto

Teléfono
Brandenburg an der Havel: +49 (0) 3381-61 92 78

Teléfono Berlín: +49 (0) 30-29 00 49
28

Fax: +49 (0) 3381-89 01 874

Correo electrónico:
info@jc-dolmetschen.com


Número de identificación fiscal

Número de identificación a efectos
del impuesto sobre el valor añadido conforme a § 27 de
Umsatzsteuergesetz (Ley alemana del impuesto sobre el volumen de
ventas)

DE246481746


Información sobre el seguro de
responsabilidad profesional

Nombre y domicilio social de la
aseguradora
:

Die Haftpflichtkasse VVaG

Darmstädter Str. 103

64380 Roßdorf

(Alemania)

Ámbito de aplicación del seguro:
internacional, limitado únicamente en Estados Unidos y Canadá


Resolución de litigios en materia
de consumo / Órgano de conciliación de ámbito federal

No estamos dispuestos ni obligados a
participar en procedimientos de resolución de litigios ante un
órgano de conciliación en materia de consumo.


Responsabilidad del contenido

De conformidad con lo establecido en §
7, párrafo 1 TMG (Ley alemana de telecomunicaciones), como
proveedores de servicios somos responsables del contenido que hemos
incluido en estas páginas de acuerdo con la legislación de carácter
general. No obstante, según §§ 8-10 TMG, como proveedores de
servicios no tenemos obligación de revisar la información ajena
transmitida o almacenada, ni de investigar las circunstancias que
indiquen una actividad ilegal.

Ello no afecta a la obligación de
eliminar o de bloquear el uso de la información conforme a las leyes
generales. Sin embargo, este tipo de responsabilidad solo es posible
a partir del momento en que se tiene conocimiento de una infracción
concreta. Cuando se tenga conocimiento de alguna infracción,
eliminaremos su contenido sin dilación.


Responsabilidad por enlaces

Nuestra oferta incluye enlaces a sitios
web externos de terceros cuyo contenido queda fuera de nuestro
control. Por ello, no podemos asumir ninguna responsabilidad de
contenidos ajenos. El proveedor u operador de cada sitio es siempre
responsable del contenido de las páginas enlazadas. Estas fueron
comprobadas en el momento de la vinculación con el fin de detectar
posibles infracciones legales. En el momento de la vinculación, no
se detectó ningún contenido ilegal.

Sin embargo, no es razonable controlar
permanentemente el contenido de las páginas enlazadas sin indicios
concretos de una infracción. Si tenemos conocimiento de
infracciones, eliminaremos estos enlaces sin dilación.


Derechos de autor

El contenido y las obras de estas
páginas creadas por los operadores del sitio web están sujetos a la
Ley alemana de propiedad intelectual. La reproducción, edición,
difusión y cualquier otro tipo de uso fuera de los límites de la
Ley de propiedad intelectual precisarán del consentimiento por
escrito de su autor o creador. Las descargas y copias de este sitio
web están permitidas exclusivamente para uso privado, no comercial.

Si el contenido de este sitio no ha
sido creado por el operador, se observarán los derechos de autor de
terceros. En particular, se considera como tal el contenido de
terceros. Si pese a ello advierte una vulneración de los derechos de
autor, le rogamos que nos lo comunique. Si tenemos conocimiento de
infracciones, eliminaremos este contenido sin dilación.

Fuente: https://www.e-recht24.de


© 2020 Judith Cierzynski |
Fotografías: Florian Liedel y Ruben Venturo| Asesoramiento técnico:
Emilio Valderrama | Revisión de texto en alemán: Sigrid Varduhn |
Traducción al español: Cristina Arranz García | Traducción al
inglés: David Fenske | Diseño web: PiuomenoLab