accordance with Section 5 of the German Telemedia Act
Interpreter and translator for the languages of German, English, and Spanish
Sworn interpreter for the Berlin Court System and Notaries Public
Sworn interpreter and translator for the Brandenburg State Court System and Notaries Public
Member of Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ), the national association of interpreters and translators
Libellenweg 4 A
D-14776 Brandenburg an der Havel
Phone (Brandenburg an der Havel): (+49-3381) 619-278
Phone (Berlin): (+49-30) 2900-4928
Fax: (+49-3381) 890-1874
VAT ID no.:
Value-added tax identification number in accordance with Section 27(a) of the German
Value-added Tax Act: DE 246481746
Information on professional liability insurance
Name and headquarters of insurer:
Die Haftpflichtkasse VVaG
Darmstädter Str. 103
Area of validity of the insurance: worldwide; with limited validity in the U.S. and Canada
Consumer dispute resolution/Universalschlichtungsstelle [universal mediation body]
We are not willing or obliged to participate in dispute resolution procedures before a consumer arbitration board.
Liability for content
As a service provider, we are responsible for our own content on these pages according to Section 7(1) of the German Telemedia Act and the laws in general. We are not obliged to monitor transmitted or stored information from third parties or to investigate circumstances that indicate illegal activity according to Sections 8 to 10 of the German Telemedia Act.
Obligations to remove or block the use of information according to general laws remain unaffected by this. However, liability in this regard is only
possible from the time of knowledge of a specific infringement. We will remove the content in question immediately if we are made aware
of any legal infringements.
Liability for links
Our internet offering contains links to third-party websites; we have no influence over the content of said websites. For this reason, we cannot assume liability for this external content. The respective provider or operator of the webpages or website is responsible for the content of the linked sites in each case. The linked pages were checked for possible legal violations at the time they were linked to this website. Illegal
content was not identified at the time of linking.
However, it is not reasonable to constantly monitor the content of the linked pages without specific evidence of a violation of the law. We will remove such links immediately if we are made aware of any infringements.
The content and works on these webpages created by the website operators are subject to German copyright law. The reproduction, editing, dissemination, and any kind of use beyond the limits of copyright law require the express written consent of the respective author or creator. It is only permitted to download or copy these webpages for private, non-commercial use.
If content on this website was not created by the operator, the copyrights of third parties have been observed. In particular, third-party content is identified as such. Should you nevertheless become aware of a copyright infringement, please inform us accordingly. We will remove such content immediately if we are made aware of any infringements.
© 2020 Judith Cierzynski | Photos: Florian Liedel, Ruben Venturo| Technical consulting: Emilio Valderrama | Editor: Sigrid Varduhn | Spanish translation: Cristina Arranz García | English translation: David Fenske | Web designer: PiuomenoLab